Японский день

Японский день

Наступил тот праздничный момент, когда закончилась Антохина Азбука на букве Я. И решили мы по этому поводу устроить День Японии в семье. В Дюссельдорфе японская диаспора самая крупная в Германии! И третья по численности в Европе. Здесь, в столице земли Северный Рейн-Вестфалия, есть буддийский храм (до него мы пока не добрались), Международная японская школа и японский сад, про него уже рассказывали здесь, полюбуйтесь видами…

А уж ресторанчиков и магазинов японских — целый квартал! Мне захотелось погрузиться всей семьей в эту атмосферу. Чтобы не наломать дров, попросила помочь коллегу из группы по немецкому. Кацуми из Японии, любезно согласилась помочь и написала мне названия булочной и ресторанчика.

И вот булочная ‘TAKA’, Immermannstr. 36. Мы пришли в предпраздничный день после обеда, перед чередой выходных. Поэтому ассортимент, сами понимаете… Но кое-что осталось. спросила у хозяина разрешения сфотографировать.

Японская булочная «Тако»

Каждая булочка аккуратно упакована в свой пакетик. Зеленые булочки с зеленым чаем матча я сразу узнала. Для пробы купили ролл с кальмаром и тунцом внутри, но в сладком сдобном тесте. Необычное сочетание. Но вкусно. Потом был «Анпан», на фото ниже: булочка с чаем матча и начинкой из сладкой красной фасоли. Знаете, иногда отварную фасоль с маком для начинки пирогов перетирают? Но здесь были и перетертые бобы, и целенькие и с матчей. Интересное сочетание. И завершили дегустацию пончиком с ванильным кремом. Не знаю, адаптирована ли эта выпечка, вероятно. Но что удивило: аккуратность, то, с какой любовью все уложено, упаковано… И вкусно. Нам понравилось. Как минимум, стоит однажды попробовать.

Булочки с зеленым чаем матча и сладкой фасолью

После булочной мы поняли, что уже серьезно проголодались. И на той же улице Immermannstr. 26, разместился ресторанчик ‘Takumi’. В рейтингах японских ресторанов Дюссельдорфа он занимает 4 место. И лучший аргумент в его пользу — это не только рекомендация Кацуми, но и постоянные очереди у входа из желающих попасть внутрь. И нам пришлось тоже постоять. Но не пожалели ни капельки.

Очередь в ресторан «Такуми»

Пока стояли в очереди, я прошлась по соседним японским магазинам. В одном из них тоже разрешили снимать, поэтому смотрите: в этой мельнице получают чай матча — в переводе это растертый чай. Выглядит как яркий сочный порошок, пудра. Именно его используют в чайной церемонии. Однажды нам в Артеке на Международной смене делегация из Японии показывала чайную церемонию. Девочки в кимоно. Для чая нужна хорошая вода. У каждого своя пиала. Чем больше ей лет, чем именитее мастер-автор, тем выше цена такой пиалы. На донышке снаружи мастер оставляет свой иероглиф. И мы пили матчу. Этот сорт чая дороже всех остальных. И пользы в нем много…

Мельница для чая матча

Чайный порошок заливают водой, а потом взбивают бамбуковым венчиком (у нас дома тоже такой есть, подарок Оли Староминской). Чем лучше пенка у чая, тем светлее ваши помыслы. Чай пьют с чувством благодарности, с позитивными мыслями. Это краткое содержание чайной церемонии, адаптированной к артековским условиям.

Набор для чайной церемонии

Весенняя чайная пара

Тут мне всего хочется! Посмотрите на этих красавцев: они невероятные! И почему я так люблю чайники? Отрезвляет только цена! Нижний фиолетовый так и просится в руки, он как будто замшевый, такая у него поверхность…

Мой любимый цвет, мой любимый размер

Цветочный японский мармелад

Прогулялись мы с Тохой, сэкономили денег: обошлись только фото. И вот уже наша очередь подошла в «Такуми». Места в ресторанчике мало, кухня «прозрачная», но вообще удобно. И персонал работает быстро. Наша официант говорила по-английски. Все, кого мы видели из команды, японцы.

А за стеклом работает команда поваров

Здесь специализируются на супах с лапшой — рамэн. Само слово «рамэн» происходит от двух китайских иероглифов «ламянь» (кит. трад. 拉麺, упр. 拉面, пиньинь: lāmiàn, палл.: ламянь), которые в японском читаются как «ра» и «мэн» и значат «вытягивать» и «лапша» соответственно. То же слово в Средней Азии произносится как лагман.

Первой разновидностью рамэна стал «Саппоро Рамэн» на наваристом жирном курином или рыбном бульоне с большим количеством мисо.

Саппоро — город, где проводили Олимпийские игры, а еще там делают лапшу для рамэнов и экспортируют в Дюссельдорф, об этом написано в меню «Такуми». Гостей заверяют, что тщательным образом следят за качеством этой лапши! Ее отдельно отваривают в конусообразных ситечках и выгружают в тарелки, потом заливают бульон и выкладывают мясо с овощами — детали уже согласно рецепту…

Терияки-дон

В меню есть и маленькие порции. Для Антохи заказали терияки-дон. Это курица, обжаренная в технике терияки — до глазированного блеска, с кунжутом, рис отварной и зелень.

Первый самостоятельный опыт с палочками, но вилку тоже принесли, на всякий случай. И ложечку специальную, для риса.

Дегустация

Еще что интересно: я знала, что супы для нас, привыкших к менее соленой пище, могут быть слишком солеными. Поэтому спросила у официанта, что мы можем для Антона сделать. Она пообещала передать просьбу повару и сказала, что принесет чайничек с кипятком, чтобы мы могли сами отрегулировать, если суп все еще будет соленым. Но супы оказались очень ароматными и вкусными, чайничек нам так и не понадобился.

Порции питательные, но нет никаких лишних тяжелых или жирных ощущений. Еда простая и вкусная. Для бульона ложечка, палочками наматывают лапшу… Маленькие порции — от 3,85 евро и большие — до 13 с хвостиком, но их вполне хватит на двоих, но не самых голодных посетителя. Зеленый чай — 2 евро за японский стаканчик, но чай очень легкий, точно не матча…

Счет (на заглавном фото) подают вместе с последним блюдом заказа, в конце трапезы с ним отправляемся к кассе у выхода, там рассчитываемся. Персонал говорит по-английски (но не все). Когда мы вышли после обеда, очередь была короче, но не исчезла. Здесь всегда многолюдно.

Терияки-рамэн

Мы были очень довольны. Открыли для себя не только суши! И приятно наблюдать за работой команды!

На прогулке повстречали под деревом кролика. Видите, грызет травку? Их много в парке, это в центре города… И магнолия цветет.

Найдите кролика под деревом

Магнолия цветет

Первые птенчики в этом году. И родители!

А на пруду появились первые птенцы! Насчитали четверых малюток. Самостоятельно держатся на воде!

Отличный познавательный день получился. И это еще не финал! Следите за нашими японскими приключениями.  Даже хокку написалось:

Весна.
Прекрасен был закат.
Но быстро растворился (как зарплата).

Текст и фото — Ирина Хмельницкая

Интересно знать:

Японская поэзия для самых маленьких

Самая старая дорога с облаками

Музей Неандертальца детям

Как отвечать на детские вопросы

Музей игрушек в Брюсселе

Про новую серию развивающих тетрадей: география и моторика для малышей 

Поделиться записью:
  • Kazumi

    I’m happy that you and your family enjoyed Taka and Takumi (I read your blog with Google translate…very poor translation, but I still understood what you wrote!) You took nice pictures, too!

    • Irako

      Dear Kazumi, I can imagine the translation))) We really were surprised buy the atmosphere of the places. The food was delicious. I call it ‘cooked with love’. Thank you so much for your pieces of advice. Looking forward to the Festival in May! See you soon!

  • Anna

    Ирина, спасибо за познавательный репортаж! Я и не знала, что в Дюссельдорфе есть большая японская диаспора!
    А я вот скучаю по овощам и фруктам здесь в Японии и каждый день рыбку сырую ем))
    Аня

    • Irako

      Аня, напитывайтесь рыбой! Я о ней мечтаю) Изредка балуем себя селедочкой. Хочется свежей голландской!
      Что Вам еще в Японии понравилось? Про десерты напишите)

Искать

Посмотреть все результаты