Город сквозь время
Мы уже неделю плотно читаем новинку. Сначала я думала, что это обычная книга-иллюстрация — о том, как развивался город в разные эпохи. Минимум текста — максимум говорящих картинок. Что еще дошкольнику нужно? Но не тут-то было. 100% эффект айсберга — стоит только начать — и понеслось: вопросы-распросы-уточнения. В книге столько интересных деталей, на которые даже читатели 4-5 лет обращают внимание. С «Городом» легко играть в «искалки»: задаем малышу вопрос — он ищет ответ на картинке + простые «Кто это? А что это?»
С разворотом Римской эпохи нам совсем было легко и вдвойне познавательно — после прошлогоднего визита в Рим и прогулок у стен древнего Колизея — вот репортаж.
В Риме мы пили воду из городских фонтанов, видели мосты через Тибр и в Пантеон ходили… И в замке мы тоже недавно были — в Шильонском. Так что экскурсия по замку по картинкам с подобными пояснениями от Антона меня вдохновила — на новые книги и новые путешествия! «Мама, смотри, мы здесь были!»
Больше одного разворота за один раз не осилить. Да и зачем? Погружаемся и наслаждаемся: у каждой эпохи своя прелесть. А с детьми — все открываешь заново. В конце книги можно найти дополнительные материалы ко всем периодоам: тут и про особенности архитектуры, и про достижения науки и техники. А вы знали, что тонкие свечи с фитилем появились в Средние века? И по таким свечам определяли время — делали надсечки прямо на свечке. Часть свечи сгорала до отметки — это соответствовало определенному промежутку времени. Объявление по замку: «Внимание, внимание! Передаем сигналы точного времени. Одна сгоревшая свеча и огарок соответствует восьми часам по Шильонскому времени!»
В словарных разворотах про архитектуру и костюмы можно почерпнуть столько новой лексики сразу: хитон, тога, фронтон, мерлон…
И все это в динамике. Перевернули страницу — и сразу же несколько сотен лет пролетело — все в мгновение изменилось. Наблюдаем, сравниваем. Читала как-то младшей группе в детском саду — несколько первых страниц — слушали очень внимательно, особенно мальчики. Они к истории неравнодушны. А картинки рассматривали все: и девочки, и мальчики. И если кто-то вдруг не успевал какую-то мелочь рассмотреть, страшно обижались: «Ира, ты мне не показала!» Старшей группе тоже хочу почитать, но побаиваюсь — закидают вопросами 🙂
Вообще у «Манн, Иванов и Фербер» есть еще одна книга Стива Нуна — Улица сквозь время. Но мы как-то купили в Тель-Авивском порту издание «Улица в Иерусалиме» — увлекательное путешествие по истории Вечного Города на примере одной улицы. Авторы книги — супруги Амит — Хана и Давид. Давид был археологом, занимался раскопками и в Иерусалиме. А вот иллюстратор — Евгений Барашков. С 1990 года живет в Израиле, но учился в Институте живописи, скульптуры и архитектуры имени Репина — известном нам больше как Петербургская академия художеств.
Оливковые рощи до сих пор растут в Иерусалиме. И снег там иногда выпадает на радость детям и фотографам. Правда, в прошлую зиму погода разошлась не на шутку — армия помогала откапывать и согревать целые районы после снегопадов. В Израиле нет центрального отопления. Зато есть Иерусалим. И обычно в конце весны отмечают национальный праздник — День Иерусалима. Мы в детском саду накануне проводим занятия: с фотографиями старинных ворот в Старом Городе и прочих достопримечательностей, песни поем про Золотой Иерусалим. Эта книга — находка — не только для погружения в тему. Ее приятно полистать и до и после путешествия в столицу Израиля.
Так что если хотите заинтересовать ребенка историей, развивать внимание к деталям и умение сравнивать, анализировать, рекомендуем эти чудесные книги:
Город сквозь время. Стив Нун. Издательство «Манн, Иванов и Фербер», 2014
Улица сквозь время. Стив Нун. Издательство «Манн, Иванов и Фербер», 2014
“A Street in Jerusalem: A Journey through Time, from the Biblical Period to the Present,” by Hannah and David Amit, with illustrations by Evgeny Barashkov. Kinneret, Zmora Bitan, Hebrew.
Текст и фото — Ирина Хмельницкая
Что читать с ребенком:
Почему? Как отвечать на детские вопросы