И еще про Дюссельдорф

И еще про Дюссельдорф

Несколько штрихов к нашей первой истории про французскую ярмарку в Дюссельдорфе. Как зашли мы в мой любимый книжный магазин — как в Кёльне! А тут уже новые витрины — летние — про путешествия! Рученьки так и тянутся к книгам! Все эти лодочки-парусники, маяки…

Летний роман с читателем!

Шесть этажей книжных прелестей! С эскалаторами, кофейней — вот она, на этаже — под шариками…

6 этажей книжного счастья!

Выбор книг про воспитание. Почему-то все мамам и мамам. Пора срочно издавать книги для пап… И посмотрите на указатель на полке: между беременностью и религией — книги для родителей. Очень знаково. Вера в своего ребенка, в свои силы и любовь…

Книжки для мам

Наш маленький принц — первые альбомы малышей

Согласитесь, идея про Маленького Принца — на поверхности! И с классическими иллюстрациями. Альбомы для малыша помогают сохранить моменты молниеносного детства. Сначала кажется, что это невозможно забыть: так это все ярко и важно. А потом впечатления и события наслаиваются, многое остается в прошлом…

Разговорники-словари — рай для филологов!

Ассортимент разных разговорников и словарей. Только часть маленькая поместилась в кадр… И полэтажа — книги на английском.

Дизайн отдела литературы на английском — дверь в другой мир

В Европе вообще очень любят комиксы. Это целый культурный пласт, представленный на больших книжных полках с красивыми изданиями. Не просто истории в картинках. Комикс «Маус: рассказ выжившего» получил Пулитцеровскую премию. Арт Шпигельман написал комикс-рассказ о своем отце, пережившем Холокост. В «Маусе» евреи представлены в образе мышей, немцы — как кошки. С этой книгой в школах и университетах изучают Холокост, европейскую историю и литературу. «Маус» был переведен на 18 языков. В апреле 2015 года в России, в «Московском доме книги» комикс изъяли из продажи из-за того, что «такая серьезная тема была представлена в виде комикса». В магазине ранее называли в качестве причины наличие свастики на обложке книги. Автор комикса, Арт Шпигельман, назвал такое решение позорным, так как эта книга о памяти и добавил, что считает происходящее «предвестием чего-то опасного» (The Guardian, 28/04/2015)

Маус — комикс про Вторую Мировую

У нас есть чудная большущая книга семьи Мизелиньских — «Карты» — путешествие по странам и культурам в картинках… А это — огромный календарь — с новыми картами… Вообще в немецких книжных невероятное количество календарей и планеров — я уже писала об этом, но не перестаю восхищаться!

Календарь «Весь мир»

Чуть меньше года назад вышел наш материал про истории в кубиках. Простая, но очень эффективная  игра для развития речи и воображения. И вот в этом году появились новые тематические наборы — по три кубика. Мы не удержались и купили для Антошки космические кубики. Сын недавно ходил в музей «космонавтиков» — так что скоро сыграем, только каникулы закончатся…

Кубики для историй

Модные сумочки для книжек

Очень приятные натуральные сумочки для книжек — модный аксессуар и подарок — вместе с книгой. А совунья какая гламурная! Там таких стильных сумок много — сложно выбрать. Зато есть чем полюбоваться! И опять календари — про искусство. Даже Марк Шагал, чьи работы мы недавно смотрели в Музее искусства в Тель-Авиве. Вот репортаж.

Календарная живопись

С 9 по 13 августа провожу в детском саду заключительную Неделю Художников. Очень хотелось купить эту книгу про шедевр Леонардо. Но на немецком пока не очень понятно… А книга про Джконду — во всех деталях. Вот бы срочно перевести!

Мона Лиза — детям про искусство

Открываем секреты портрета

А это художественный музей в Дюссельдорфе. Рядом с ним еще носорог лежит — крупный! Но про него как-нибудь в следующий раз… Внутрь мы не успели в этот раз — оказались рядом с музеем уже к закрытию…

Музей Kunstpalast — художественный

Музыка на колесах

Тенистый центр — с каналами

И в каналах уточки плавают, для них даже маленькие домики построены. В водоемах покрупнее — гуси и лебеди…

А это картина из Старого Города. Утром в пиццерию сыру привезли. А рядом оказался дом, связанный с литературой. Оказывается, в Дюссельдорфе родился знаменитый поэт Генрих Гейне. Здесь есть и музей — с литературным кафе. Тоже в наших планах…

Сырные поставки. На одной из улиц в Старом Городе

В этом доме у дядюшки провел свои детские годы Генрих Гейне

К музею керамики присматривалась несколько дней — все хотела зайти. Удалось мужа соблазнить на маленькую экскурсию. Вход всего 4 евро для взрослых. Коллекция интересная — от древних восточных изразцовых печей и античных африканских светильников из глины до современных произведений.

Музей керамики

Красавчики!

Верхний светильник из Древнего Рима — чем-то напомнил ханукию — светильник, который зажигают в праздник Хануки…

Глиняные светильники

Жирафа так и хочется пощупать за глиняный носик — как живой!!!

Рог-бокал — жирафик! Керамика из Африки

Роспись тарелок — в этапах

В музее народу было совсем мало. Утро пятницы. Тем интереснее. И никаких надзирателей смотрителей. Внизу видели стенд, где фотографируют все экспонаты. Некоторая часть экспозиции отсутствует — забрали на выставки в других музеях…

Зал современной керамики

Фирменное кафе в музее керамики

От пищи духовной к пище насущной

После израильских двух видов картошки (белой и розовой и еще максимум малюточек для запекания — в пакетах) этот прилавок вывал у меня восторг! И замешательство — как люди разбираются, какую и для чего покупать. Вижу на ценниках пояснения. Думаю, продавец тоже помогает…

20 видов картохи! На рынке

И мы пили пиво из этих бочек…

Колокольчики мои…

Очень длинная улица!

А это уже в другой части Дюссельдорфа — над Рейном. Недавно Бен приносил в детский сад точно такую же машиночку — я фотографию свою показала в телефоне. Дети были удивлены. Я тоже.

И это тоже Дюссельдорф

Куда ползут?!

Рейн, велики и телевышка

Посмотрите, как вписали старую часовню в новое здание…

Эклектика и пожарный катер

А вот и кисоньки!

Из Дюссельдорфа — с любовью!

Не знаю, как у них это получается, но сложилось такое впечатление, что жители Дюссельдорфа никуда не спешат. Как-то у них все тихо и размеренно. И что приятно для измученного жарой и влагой израильтянина  — иногда идет дождь, утром прохладно, а вечером с Рейна дует прохладный ветер. Ветер перемен!

До встречи, Дюссельдорф!

Текст и фото — Ирина Хмельницкая

Домик на дереве

Мы в Амстердаме: как пройти в библиотеку?

Зоопарк в Кельне: наш репортаж!

Кельн. Весна. И библиотека

Иерусалимский библейский зоопарк и день выборов

Гигантский транспорт для малышей

Лувр. Наш второй поход

Поделиться записью:

Искать

Посмотреть все результаты