Стихи детям!

О. Дриз

Привет

Прислала мне тётя
Печенья,
Конфет,
Варежки,
Шарф
И горячий привет.

Вот варежки,
Шарф
И конфеты
С печеньем…

Где же привет?
Я смотрю с нетерпеньем!

И с чем он?

С грибами?
С капустой?
С вареньем?

Наверное, мама
Привет этот прячет,
Чтобы остыл —
Видно, очень горячий.

Поделиться записью:
  • katarina

    такой милый, по-моему… Улыбнуло))))
    мы тоже играем втакую игру*

  • Н.Буракова

    А.Барто
    Плачет киска в коридоре
    У неё большое горе —
    Злые люди бедной киске
    Не дают украсть сосиски.
    Р.S. Стишок про лошадку здесь был бы кстати.

  • Буквально два дня назад слушала такой прекрасный доклад про творчество О.Дриза. Оказывается, он писал только на идиш и его переводили самые знаменитые поэты. Вот парадоксы жизни: в ащдодском обществе «Современная женщина» москвичка, изучавшая и преподававшая латинский язык в вузах, читает лекцию про поэта, писавшего в Советском Союзе на языке идиш. Чудеса.

  • Irako

    БабочкаЯночка, и правда, Господни пути неисповедимы. Вообще я люблю читать биографии авторов. А сейчас — особенно детских. Вот хочу пост про Агнию Барто приготовить. Стихи знаем с детства. А кто за ними? Судьба, история…

    Про Дриза — очень познавательно. Благодарю.

  • Ольга

    Жаль, что Овсея Дриза мало переиздают. В Украине вообще полностью отсутствует, а у него такие славные стихи для малявок.

Искать

Посмотреть все результаты