Лето, иврит и мороженое: книжная ярмарка!

Лето, иврит и мороженое: книжная ярмарка!

Однажды мы побывали на большой ярмарке в Тель-Авиве и теперь стараемся не пропускать это приятное событие! И ждем целый год июня. Потому что в эти жаркие дни можно рвануть на площадь Рабина на 18-ом автобусе со станции Арлозоров, а там — царство книги. В этом году еще есть время до вечера субботы, если вдруг кто собирается (но в пятницу все закрыто, если что, только в субботу, с 20:30 до поздней ночи).

Большие издательства и маленькие, книжки для детей и взрослых — это всё Неделя книги на иврите! Вообще скидки-акции во всех книжных магазинах сетевых практически весь месяц — Месяц Чтения! 

Письмо Бялику

Расскажу, на что мы обратили внимание. Конечно, детские книги — любовь моя! Вот какая стильная — «Письмо Бялику»! Бялик — великое имя в еврейской литературе и поэзии на иврите. Едва ли можно найти город на карте Израиля без улицы или школы имени Хаима Нахмана Бялика. И вот что интересно: родился-то он под Житомиром. А с 1880 по 1890 жил в семье своего деда — в Житомире, в доме, сейчас он на бывшей улице Московской, 61. А сегодня в Израиле в школах и детских садах ко дню рождения знаменитого поэта обязательно проводят занятия-чтения… У нас Тоха уже два года подряд рассказывал про Бялика — после детского сада. Эта книга — посвящение поэту. Вообще интересно было бы почитать…

Януш Корчак. Упрямый мальчик.

А этот стенд понравился всей нашей семье. И не только из-за жирафа — логотипа издательства Целтнер. Здесь чувствуешь, с какой любовью отобраны, изданы книги. Они даже Таро Гоми напечатали — с заданиями на двух языках — на вирите и английском! И про Януша Корчака, и его же произведение про упрямого мальчика. А еще я узнала автора, чьи истории про Семейку Хрюллопс так нравятся всем, с кем мы их читали. Даже взрослым! Томи Унгерер!

Открытие ярмарки — издательство Целтнер

«Отто» — история плюшевого медведя в военные годы, рассказывает о том, как люди не теряли своей доброты в жестоких условиях Второй мировой войны.
«Нацисты пришли в Эльзас, когда я был мальчишкой. Такое забыть невозможно. Я написал «Отто» для того, чтобы дети понимали, что нельзя больше допустить такого кошмара!»

Теперь в нашей домашней библиотеке есть «Отто» Томи Унгерера! И сборничек-буклет — «Как рассказать детям о Холокосте». Его дали бесплатно — в красивом пакете с книгой. И еще с плакатом — рекламой новой книги «Как вынашивать идею». И я еще попросила один буклетик для нашей Флоры — воспитательницы Антона. И так на душе стало чудесно после всех наших покупок-подарков.

А еще здесь был колоритный дяденька, который все приговаривал: «Унгерер — он же гений! Я не понимаю, как можно не покупать эти книги, — даже за 500 шекелей я бы купил! Это же чудо, а не книги!» И я с ним согласна! Хоть 500 шекелей — жирная гипербола!

Томи Унгерер. Отто — автобиография плюшевого медведя

Вообще продавцы на ярмарке — отдельная тема для разговора. Они прекрасно разбираются в ассортименте! Сразу спрашивают возраст ребенка и начинают предлагать — от всей души: «А это ты читал? А эту книгу вам в детском саду читали? А это тебе нравится? А это ты любишь? Посмотри!» И все дают полистать, посмотреть. И никто не расстраивается и не смотрит на тебя  косо, если ты не покупаешь, даже после таких чудесных бесед душевных и рекомендаций! Некоторые авторы раздают автографы, тут же, на стендах читают покупателям свои книги, советуют…

А если ответ на вопрос не найдете — где и какую книгу на какую тему купить, на ярмарке работает информационный центр — с консультантами. Всё — для читателя!

На фото ниже — наш национальный проект для детских садов — Пижамная Библиотека! 

На практике это выглядит так: Фонд Гарольда Гринспуна совместно с Министреством просвещения готовят комплект из 9 книжек на год. Потом детские сады получают посылку по почте вместе с сумочками и книжками для всех детей.
А уже из сада каждый ребенок уносит домой книжку (приблизительно 1 раз в месяц), мама и папа читают ее вместе с ребенком — перед сном, в спокойной обстановке. Тексты очень простые и добрые, с маленькими мудростями для большой жизни. Так за год у каждого маленького читателя дома собирается собственная библиотечка из 9 книг — и все это совершенно бесплатно (для родителей)! 

Пижамная библиотека — книжки для дошкольников бесплатно!

Многие из этих пижамных книг у нас есть, по некоторым мы проводили в саду занятия: — про сапожки (дети даже свои сапожки на занятие приносили), потом вместе с родителями делали торт-муравейник — тоже по книге.

Интерактивная мышь

А вот Тоха нашёл книгу с мышкой (у нас есть такая из Парижа — Мышь в Лувре). Все в книге двигается, вращается… Книга-магнит. Не из дешевых. Но того стоит. Собираемся купить!

Детские книги на иврите — до самого конца. И это еще не конец…

Здесь я пыталась масштаб ярмарки показать. Это только один стенд с детскими книгами — до самого конца лампочек. Я всегда поражаюсь, как это Израилю удается: чуть больше 8 миллионов человек, кругом — враги, книги — дорогие. И такое количество детской литературы — своей и переводной!!! И это с учетом того, что и в библиотеках есть много хороших и новых книг! И бесплатно.

Ярмарка была для всех — не только для детей. Но мне понравилось, что народу было много. Целыми семьями передвигались от прилавка к прилавку, советовали, спрашивали, искали… Атмосфера приятная!

А это новое слово в детской литературе. Книга о путешествиях по разным странам. Одна книга — одна страна. Вообще это целая серия. Автор рассказала нам, что сначала думали выпустить все вместе — одним махом. Но решили издавать по одной раз в два месяца. Что нового: в каждой книге есть около шести QR-кодов. Считываем такой бар-код с помощью телефона, и у нас открывается видео — про страну, где сейчас путешествуют главные героини — божьи коровки. Шесть кодов — шесть роликов: то про Китайскую стену, то про искусство, то про музыкальные инструменты, но все про Китай, предположим. Образовательно и познавательно. Технологично — дети такие штуки очень любят. И лист с наклейками в кадре. Честно скажу, дизайн нам не очень понравился, а идея — прекрасна!

Божьи коровки путешествуют по миру — серия

И вот эту книгу я уже где-то видела. По ней даже мультфильм снят. Внутри — не только текст, но и конверты вклеены — с письмами, которые Кролик Феликс шлет из своих собственных путешествий по миру. А в следующем кадре Кролик Феликс пристроился за книгами — поищите, пока Антон Владимирович листает книгу с резными картинками…

Письма от Феликса — от Кролика-путешественника

И еще «потрогай-подвигай»книга

И на заглавном фото — Безумное Чаепитие Алисы. Книга с объемными огромными картинками, минимуммом текста… Еле выбрались из этих соблазнов. А там еще мороженое рядом продают — тоже презентация. Летом это чудесная затея, как и рекламная акция кофемашин в прошлом году. Книги, кофе и мороженое — чудесное сочетание!

Даже если не планируете ничего покупать, советую прогуляться, чтобы полюбоваться новыми книгами, полистать, поболтать с продавцами и съесть мороженого-тирамису.

Это время работы ярмарки в Тель-Авиве:
13-3 ביוני 2015
שעות פעילות
ימים א-ד בשעות 18:00 – 23:00
יום ה – בשעות 18:00 – 24:00
יום שישי סגור
שבת – בשעות 20:30 – 24:00

Ваш счастливый книжный червь — Ирина Хмельницкая

Как выбирать книжки для детей

Мы в детской библиотеке в Амстердаме

Заглянем в библиотеку Кёльна

Книжная ярмарка в Тель-Авиве — 2013

Международная книжная ярмарка в Иерусалиме

Интервью с Мариной Озеровой, автором книги «О детском рисовании»

Поделиться записью:

Искать

Посмотреть все результаты