Наша первая книжка на иврите

В стране даже сейчас, в сентябре, жарко. Народ охлаждается по-разному. Маленькие кофейни очень популярны. Так как в Нетании много выходцев и туристов из Франции, все эти посиделки за чашкой кофе с молоком и круассанами придают городу особый шарм. В первые дни нам было нелегко привыкнуть к новой реальности, и чтобы как-то себя задобрить, охладиться и приобщиться к местному быту, мы тоже забрели в кафе-кофейню. У нас такие имеются в наличии в Киеве: в интерьер хорошо вписываются полки с книгами для посетителей. Потягиваешь каппучино и перелистываешь страницы… Так вот все книги в кофейне Нетании были на иврите. Из праздного любопытства решили ознакомиться. Каково же было наше удивление, когда в первой книге мы распознали бессмертного классика — Федора Михайловича! Сама книга Достоевскоого и ее качество произвели на нас особое впечатление. Вот как бывает. Теория знаков и символов — как у Коэльо.

Поделиться записью:
  • Маришка Подстригич

    Доброе утро, Ирина.
    Ваше письмо стало хорошей и неожиданной новостью для меня!
    Поздравляю с переездом: рада-рада за вас)))
    Очень приятно видеть иврит:)
    Израиль замечательная страна!
    Не сомневаюсь — вы очень быстро приживетесь там;
    У меня множество друзей перебралось туда на пмж и теперь, в Киев приезжают только в гости))

Искать

Посмотреть все результаты